March 2026 Paper Diary: What I Read

Continuing my paper book diary. 📚 This month I read five paper books: two in English, two in Russian, and also an adapted reader in Armenian. The latter was just wonderful – I honestly can’t remember the last time I saw such a good combination of text, exercises, and explanations in any other book.

🇺🇸 Atomic Habits: An Easy & Proven Way to Build Good Habits & Break Bad Ones – James Clear
🇺🇸 Stardust of Yesterday (de Piaget, #9; de Paiget/MacLeod, #1) – Lynn Kurland
🇷🇺 Резервы нашего организма – Н.А. Агаджанян, А.Ю. Катков
🇷🇺 Дубровский. Повести Белкина – А.С. Пушкин (reread)
🇦🇲 Говорящая рыбка. Армянские сказки, мудрые и теплые / Խոսող ձկնիկը. Հայկական հեքիաթներ՝ իմաստուն և ջերմ – перевод, составление, упражнения и словарь Н.А. Чарчоглян (2025)

Let’s Read Paper Books! ❤️

____
See previous months:
January 2026 Paper Diary: What I Read
February 2026 Paper Diary: What I Read

Stardust of Yesterday by Lynn Kurland 🇺🇲

Эту книгу я покупала на Амазоне в далеком 2008 году. Читать сразу не смогла тогда она показалась мне «несколько тяжеловатой», и была отложена на неопределенный срок. Сначала книга стояла у меня на полке в Москве, потом переехала в дом в деревне она и ее две подружки-сестрички от того же автора, заказанные в том же магазине из-за океана.

Ходила я мимо них долго: то время не то, то язык не тот. Да и вообще, давно меня не тянуло на любовные романчики… И вдруг в этом марте торкнуло. Хочу не могу, прямо здесь и сейчас, даже если придется читать ночами в ущерб сну.

Из трех взяла ту, которая вроде бы по хронологии идет раньше других «Stardust of Yesterday». Обернула в обложку, села на диванчик и понеслась. Кстати, это моя первая книга от Линн Керланд. Не скажу, что прямо «вау!», но отвлечься и разгрузить голову помогла.

По ходу чтения незнакомые слова, конечно, встречались, и много. Но на понимании это не сказывалось и желания лезть в словарь почти не возникало. Однако пару-тройку неочевидных, но интересных для меня слов я все-таки выписала:

🔹 total – (ам. разг.) разбивать, ломать, разрушать (if she totaled his favorite car…)
🔹 consumption – (зд.) туберкулез, чахотка (She died of consumption…)
🔹 cooler – (ам. разг.) «холодная», тюрьма, карцер, камера для задержанных, «обезьянник» (I’m in the cooler)

____
Заказала на Амазоне: 13 июня 2008 года
Начала читать: 12 марта 2026
Закончила читать: 22 марта 2026

Խոսող ձկնիկը. Հայկական հեքիաթներ՝ իմաստուն և ջերմ 🇦🇲

Дочитала «Говорящую рыбку». Наверное, эта книга – лучшее, что случилось со мной за последнее время в плане учебных материалов по армянскому языку.

Полное название: Говорящая рыбка. Армянские сказки, мудрые и теплые / Խոսող ձկնիկը. Հայկական հեքիաթներ՝ իմաստուն և ջերմ / Перевод с армянского, составление, упражнения и словарь Н.А. Чарчоглян (2025)

Это сборник из десяти сказок известных армянских авторов. Построен он именно так, как я всегда хотела видеть пособие для чтения на иностранном языке.

По каждой сказке сначала идет текст на армянском, потом он же на русском, плюс небольшой словарик и несколько упражнений для закрепления материала. Важно и то, что в конце книги даны ключи к упражнениям, можно сразу проверить себя и не гадать: прав ты или нет. В общем, по моему мнению, для самостоятельной работы – это идеальное пособие.

Точной даты, когда начала читать, не помню. Читала месяца три, не меньше, где-то с середины декабря. Хотелось разобрать каждое выражение и проработать все досконально. Для этого сказки сначала читала вслух, каждое предложение дважды (до перевода и после), а потом выполняла все задания от руки в тетради.

Сегодня доделала последнее задание десятой сказки – и так грустно стало. Не хочу расставаться с хорошей книгой! Так мало их в последнее время встречается. Особенно новых.

Теперь буду слушать аудио, много-много раз. Его пришлось приобретать отдельно, но в начитке Нарине Александровны Чарчоглян оно того стоит!

Самые интересные слова и выражения – под катом:

Read more…

🔹 մի տեղից դուռը կբացվի – (на месте) как-то выход найдется
🔹 դու մի՛ ասա / դու մի՛ ասի – оказывается, ты даже не поверишь, и представь себе, и надо же…
🔹 ի վերջո – в конце концов
🔹 որտեղ որ է – вот-вот, сейчас
🔹 իրեն-իրեն խոսել – сам с собой говорить
🔹 ադաթ – обычай (հին ադաթ)
🔹 շուռումուռ տալ – потрясти, вертеть
🔹 գլուխ հանել – разобраться, взять в толк (կկարողանա՞ս գլուխ հանել)
🔹 հոր = հեր – отец (պատասխանում է հերը)
🔹 Այ քեզ բա՛ն: – Вот тебе раз!

Еще одно хорошее выражение:
🔹 տամ-չտամ պիտի գնամ – что бы ни случилось я должен ехать; хочешь не хочешь, ни дать ни взять, а ехать надо

Моя вечная беда – путать похожие слова. Вот эти постоянно путаю:
🔹 պղինձ – медь, медный котел
🔹 բրինձ – рис
Գնաց այստեղ, տեսավ մի քառասուն լիդր պղինձէ դրած, քառասուն լիդր բրինձմեջը, փլավ են եփել…

Пару слов про коров:
🔹 կթել – доить
🔹 կաթնատու կով – дойная корова

И немного конной лексики:

🔹 թուխ ձի – вороной конь
🔹 նժույգ ձի – лихой конь (жеребец), скакун
🔹 խրխնջալ – ржать, заржать
🔹 գլուխն առնել – закусил удила
Նազարի տակի նժույգը, որ տեսնում է՝ վրան ինչ անպետքի մեկն է նստած, խրխնջում է, գլուխն առնում ու թռչում առաջ…

🔹 ձիավոր – всадник (զինված ձիավորներ)
🔹 խուրջին – хурджин, переметная сума (լցրեց խուրջինը)
🔹 սանձ – уздечка, узда (Բայց ձին կվաճառես առանց սանձի)

P.S. В общем, отличная книга. Рада, что вовремя услышала о ней от преподавателя и успела купить новую, в бумажном варианте.

Единственное «но». Впервые столкнулась с тем, что от книги шел резкий типографский запах. Причем настолько сильный, что в первые недели я старалась особо не дышать над ней и читала «дозированно». Потом вроде немного выветрилось, но все равно не до конца. Не знаю, что это – краска, клей или бумага, но очень надеюсь больше с таким опытом не встречаться.

February 2026 Paper Diary: What I Read

Continuing my paper book diary. 📚 This month I ended up reading more paper books in Russian – and I really enjoyed every one of them. I also read a book in Polish and a shortened version of a Spanish classic. And, of course, my usual monthly challenge: an adapted reader in French.

🇷🇺 Евгений Онегин – А.С. Пушкин (reread)
🇷🇺 История календаря и хронология – С.И. Селешников
🇷🇺 Звери в камне (Первобытное искусство) – ред. Р.С. Васильевский (1979)
🇵🇱 Troja dla dorosłych – Jan Alfred Szczepański
🇪🇸 Кровь и песок: книга для чтения на испанском языке / Sangre y arena de Vicente Blasco Ibáñez
🇫🇷 Любимое чтение на французском языке. Мадам д’Онуа. Синяя птица / Madame d’Aulnoy. L’Oiseau bleu (Метод обучающего чтения Ильи Франка)

Let’s Read Paper Books! ❤️

____
See previous months:
January 2026 Paper Diary: What I Read

Кони, древности, филология 🇷🇺

Столько было планов и хотелось все успеть, но… поймала жесткую простуду и выпала из жизни на неделю. Все, что могла из активностей – это сидеть и читать, причем только на русском:

  1. Дочитала «Звери в камне (Первобытное искусство)», сборник под ред. Р.С. Васильевского. В прошлом году, когда увидела эту книгу в букинистическом магазине во Владимире, сразу поняла – надо брать. И не ошиблась. Отличные статьи, содержательные, читаются как художественная литература. Пока это лучшее из того, что прочитала на русском в этом году!
  2. Следующей была книга «Традиции питания рязанских крестьян (XIX – начало XX вв.)», автор Т.А. Воронина. Вспомнила много давно забытых слов из своего рязанского деревенского детства, также нашла несколько ценных моментов про хлеб-зерно-обряды.
  3. Затем открыла «Происхождение названий домашних животных в славянских языках (Этимологические исследования)», автор – известный языковед-славист, доктор филологических наук О.Н. Трубачев. Уже с первых страниц поняла, что хочу найти и почитать все, что написано этим замечательным человеком. Очень редко в последнее время удается найти работу не ради «еще одной книги», чем чаще обращаюсь к публикациям XX века, тем меньше разочарований.
  4. И уже в конце своего вынужденного отпуска прочитала: «О верховой езде» Ксенофонта в переводе В.В. Понарядова. Великолепная работа – и автора, и переводчика! Узнала интереснейшую вещь про производство мулов, надо будет проверить. А еще… впервые заинтересовалась португальским. ;)

Мой новогодний подарок из Армении! 🇦🇲

Все-таки наша школа армянского – это что-то особенное, уникальное!
Сегодня получила подарок от одногруппников, Надежды и Михаила. Два замечательных армяно-армянских словаря и красивейшую книгу Ованеса Туманяна.

Тронута до слёз! В наши дни подарок от близкого по духу человека дорогого стоит.
Надежда, Михаил, спасибо огромное! Очень надеюсь обнять вас в Дилижане. Это будет самый тёплый день в моём армянском маршруте! :heart:

Destino DELE B1 🇪🇸

Закончила наконец-то: Destino DELE B1 de Cristina M. Alegre Palazón, Leonor Quarello Demarcos, A. Romanacce Guerra, M. Almarza Durán, M.D. Corchado Rubio.

Странно, вроде книга из любимой серии, и содержание, как всегда, интересное, но что-то долго я с ней сидела. В процессе успела пройти El Cronometro B1, прочитать еще несколько книг, а вот эту – больше полугода разбирала. Надеюсь, не зря. :)

Лучший результат по моделям экзамена: 4 ошибки в чтении, 0 в аудировании. Письмо и разговор прогоняла через Дипсик, сначала письменно, потом зачитывала вслух.

Выписала много слов и выражений, под катом – те, что больше всего запомнились:

Read more…

🔹 melena – грива, шевелюра (Ella tiene una bonita melena negra)
🔹 jalea real – маточное молочко (Jalea real, se saca de las glándulas de las abejas)
🔹 yeso – гипс (quitarme el yeso)
🔹 miga de pan – хлебный мякиш (… taza de miga de pan del día anterior)
🔹 ducha de teléfono – душевая лейка на гибком шланге
🔹 caducidad – истечение срока действия (Necesita a alguien que averigüe la fecha de caducidad de su DNI)
🔹 otorgar – присуждать, выдать (la certificación internacional otorgada por el Instituto Cervantes)
🔹 liado – занятой (ya sé que estás liadísima con la mudanza)
🔹 garita – (зд.) сторожевая будка (Me ayudan un pastor alemán y unas videocámaras conectadas con el ordenador en mi garita)
🔹 cónyuge – супруг, супруга (Personas que dependen de usted: hijos, cónyuge, padres, otros)
🔹 patinete – самокат (Te cambio mi patinete por el tuyo)
🔹 paulatino – медленно, постепенно (Su transformación en vegetariano fue un proceso paulatino)
🔹 las pilas gastadas – отработанные батарейки (… para depositar las pilas gastadas)
🔹 rollo – (зд.) скука смертная, тоска зеленая, скукотища жуткая (¡Qué rollo ir de compras contigo, de verdad!)
🔹 corte – (зд.) покрой одежды (Tiene un corte perfecto, clásico)

____
Начала читать: 15 июля 2025
Закончила: 5 февраля 2026
Моя оценка: 5/5

January 2026 Paper Diary: What I Read

You might have noticed that in the past few years I’ve been trying to read more physical books than e-books. Here’s a quick look at the paper books I read this month – in English, French, Russian and Ukrainian.

🇺🇲 The Star Beast – Robert A. Heinlein
🇺🇲 Tuck Everlasting – Natalie Babbitt
🇬🇧 Coraline – Neil Gaiman
🇫🇷 Французский с Шарлем Перро. Кот в сапогах и другие сказки / Charles Perrault. Contes de ma Mère l’Oye (Метод обучающего чтения Ильи Франка)
🇷🇺 Эребуни: памятник урартского зодчества VIII – VI веков до н. э. – С. И. Ходжаш, Н.С. Трухтанова, К.Л. Оганесян
🇷🇺 Бедная Лиза – Николай Михайлович Карамзин
🇺🇦 Лікарня на підвіконні – С. М. Приходько (1971)
🇺🇦 Лікарські рослини і їх застосування в народнiй медицинi – М.С. Харченко, В.I. Сила, Л.Й. Володарський (1971)

Let’s Read Paper Books! ❤️

My Top 8 Books I Read in 2025 in different languages – EN, ES, FR, PL, RU, UA, BY, AM

Hey friends! Sorry for the long silence, but today I’m finally back and I’d like to share with you my top 8 favorite books that I read in 2025 in different languages (English, Spanish, French, Russian, Polish, Ukrainian, Belarusian, and Armenian).

Timestamps:
0:00 Introduction
02:17 🇺🇲 (En) Turnabout – Margaret Peterson Haddix
04:33 🇪🇦 (Es) Sin noticias de Gurb – Eduardo Mendoza
06:57 🇵🇱 (Pl) Bułeczka – Jadwiga Korczakowska
09:30 🇺🇦 (Ua) П’ятнадцятилітній капітан – Жюль Верн
11:12 🇧🇾 (By) Чорны замак Альшанскі – Уладзімір Караткевіч
12:50 🇦🇲 (Am) Անահիտ – Ղազարոս Աղայան
14:37 🇫🇷 (Fr) Les trois mousquetaires – Alexandre Dumas
16:32 🇷🇺 (Ru) Бабье царство. Русский парадокс – Эдвард Радзинский
18:17 Conclusion

Thank you so much for watching! ❤️

Please let me know in the comments down below what were your favorite books of the year 2025. I would love to hear all your book recommendations!

Read more…

Here are all 68 the books I read in 2025 – in English, Spanish, French, Russian, Polish, Belarusian, Ukrainian and Armenian https://silentpolyglot.com/all-the-books-i-read-in-2025-🇺🇲-🇪🇸-🇫🇷-🇷🇺-🇵🇱-🇧🇾-🇺/

 As promised, here’s the link to my article (written in Spanish) about one of the magazines I mentioned https://silentpolyglot.com/las-revistas-otra-forma-interesante-de-mejorar-el-espanol-🇪🇸/

Also, if you want to try making racuchy (Polish apple pancakes) with me, the link to the recipe video is here https://youtu.be/AT3doKRVBGk?si=7wI_VNzQu9SqMT75

My favorites of the past five years:
▶The Top 7 Books I Read in 2024 in different languages – 🇺🇲, 🇪🇦, 🇫🇷, 🇷🇺, 🇵🇱, 🇧🇾, 🇦🇲
https://youtu.be/EcuqYBp0Fic
▶ The 7 Best Books I Read in 2023 in different languages – EN, RU, PL, UA, BY
https://youtu.be/1ZA_jNhm5ZM
The Top 7 Books I Read in 2022 in different languages – 🇬🇧, 🇪🇸, 🇵🇱, 🇺🇦, 🇷🇺, 🇦🇲
https://youtu.be/6X-ISn6W5Qw
▶ The Top 7 Books I Read in 2021 in different languages – English, Spanish, Polish, Ukrainian, Russian https://youtu.be/yGw6qmo7NVc
▶ Top 7 Books I Read in 2020 – Reading in different languages – EN, SP, PL, RU (eng subs) https://youtu.be/wHi2zpvpxdw 

———————————

P.S. I also apologize for reading from a script sometimes. As some of you already know my story, I can read, write and understand but I still struggle to put my thoughts into words even in my own language – Russian. :)

Here is my story:

▶ I understand but I can’t SPEAK – my language learning problem https://www.youtube.com/watch?v=rVElNKVWM18&t=0s
▶ I asked 5 native speaker teachers (EN, SP, PL) and one Russian therapist about my language problem https://youtu.be/hz1OVaoDyhE 

———————————

Let’s learn languages together!
▶ Subscribe to my channel for more videos! https://www.youtube.com/channel/UC3LKg8AdU2SqmLYP7cH8x4A?sub_confirmation=1    
▶ Mail: info@silentpolyglot.com     

Happy reading! 💕