KET, PET, FCE, CAE, CPE, IELTS, TOEFL

Сегодня впервые всерьез задумалась о международных экзаменах. Надо ли – не знаю, и понятно, что не сейчас (и даже не через год) туда пойду, но галочку мысленно поставила.

This entry was originally posted in my livejournal (LJ) but I don’t use LJ anymore so I’ve transferred all of my Livejournal content to this website.

Новости – English & Books

1) Дочитала Teach Yourself American English : As a Foreign Language by Sandra Stevens. Очень хорошая книжка!
2) Перешла на Happy English-3 от Т.Клементьевой и J.Shannon. Тоже книжка очень неплохая. Надеюсь, поможет хоть чуть увеличить мои познания в грамматике.
 – have you ever been? = бывали ли вы когда-нибудь?
– had been = побывал (уже, давно);
– I was surprised… = я был удивлен…

This entry was originally posted in my livejournal (LJ) but I don’t use LJ anymore so I’ve transferred all of my Livejournal content to this website.

Обозначения лошадей пород, принятые в США (на английском языке)

Это сокращения, используемые в США для обозначения породной принадлежности там, где нет необходимости писать длинное слово целиком, например, в объявлениях или стартовых протоколах.

AN — Andalusian
AP — Appaloosa
AR — Arabian
AS — American Sport Horse
AT — Akhal Teke
AW — American Warmblood
AZ — Azteca
BA — Spanish Barb
BE — Belgian
CB — Cleveland Bay
CL — Clydesdale
CO — Connemara Pony
CR — Criollo
CU — Curly
DA — Danish Warmblood
DO — Donkey, Ass, Burro

Read more

DW — Dutch Warmblood
EX — Exmoor Pony
FL — Fell Pony
FR — Friesian
FT — Missouri Fox Trotter
FW — French Warmblood (Selle Francaise)
HA — Half Andalusian
HF — Haflinger
HH — Hackney Horse
HN — Hanoverian
HO — Holsteiner
HP — Hackney Pony
HU — Hungarian
IP — Icelandic
IS — International Sport Horse
KI — Kiang
KU — Kulan
LI — Lippizaner
MA — Mangalarga
MB — Moroccan Barb
MH — Morgan Horse
MI — Miniature Horse
MO — Mongolian Domestic Horse
NF — Norwegian Fjord
NS — National Show Horse
NT — North American Trakehner
OL — Oldenburg
ON — Onager
PF — Paso Fino
PI — Performance Horse Int’l
PN — Percheron
PP — Peruvian Paso
PT — Paint Horse
PW — Polish Warmblood
PZ — Przewalski
QH — Quarter Horse
RH — Racking Horse
RL — Rheinland
RO — Russian Orloff
SA — Sillo Argentino
SB — American Saddlebred
SE — Selle Francais
SF — Appalachian Singlefoot
SH — Shire
SP — Shetland Pony
ST — Standardbred
SU — Suffolk
SW — Swedish Warmblood
TA — Tarpan
TB — Thoroughbred
TK — Trakehner
TW — Tennessee Walking Horse
VW — Virginia Warmblood
WF — Westfalian
WH — Wild Horse
WP — Welsh Pony
XX — Crossbred (or no breed indicated).

This entry was originally posted in my livejournal (LJ) but I don’t use LJ anymore so I’ve transferred all of my Livejournal content to this website.

Вместо философии

Небольшой словарик интернет-сленга.
(Это я так готовлюсь к вступительному экзамену по философии в аспирантуру). ;)

Alright – all right
bcos – because
BF / GF – boyfriend / girlfriend
Btw – by the way
IDK – I don’t know
Im – I am
JK – just kidding
OMG – oh my god
ppl – people
u – you
W/E – whatever
2 – to

This entry was originally posted in my livejournal (LJ) but I don’t use LJ anymore so I’ve transferred all of my Livejournal content to this website.

Наконец-то!

Дочитала 4 ГП (Harry Potter and the Goblet of Fire). Начала читать пятую книгу в серии: Harry Potter and the Order of the Phoenix.

This entry was originally posted in my livejournal (LJ) but I don’t use LJ anymore so I’ve transferred all of my Livejournal content to this website.

Harry Potter and the Goblet of Fire – осталось меньше половины!

Пятьсот страниц 4 ГП (Harry Potter and the Goblet of Fire) позади. Осталось меньше половины! А потом: 5 ГП, 6 ГП, 7 ГП… Дочитаю ли я когда-нибудь до конца последней страницы последнего тома? “Войну и мир” ведь так и не осилила. Хотя, признаю, что это не очень удачное сравнение. :)

Словарик:
Badger – барсук;
chipmunk – бурундук;
cotton on – понимать;
for one thing – прежде всего, для начала, во-первых;
guinea fowl – цесарка;
head cold – насморк;
raccoon – енот;
reindeer – северный олень;
to have kittens – нервничать;

И еще одно интересное словосочетание:
take a leaf from (out of) smb’s book – брать пример с кого-либо, следовать чьему-либо примеру, подражать кому-либо.

This entry was originally posted in my livejournal (LJ) but I don’t use LJ anymore so I’ve transferred all of my Livejournal content to this website.

Гарри Поттер на английском – читается потихоньку

Прочитала 250 страниц 4 ГП (Harry Potter and the Goblet of Fire). Познавательно. Немного английского для личного словарика:

as one – как один;
(be) in the doghouse – в немилости, в опале;
bloke – малый, парень;

calver – стельная корова, (кстати, first calver – первотелка; winter calver – корова зимнего отела; down calver – глубокостельная, перед отелом, корова);

drake – селезень;
figment of imagination – плод воображения;
hide-and-seek – (игра) в прятки;
in single file – гуськом, цугом;
no mean feat – нелегкое дело;
peacock – павлин;
pooch – дворняжка;
vole – полевка;
wasp – оса;
wolverine – росомаха.

This entry was originally posted in my livejournal (LJ) but I don’t use LJ anymore so I’ve transferred all of my Livejournal content to this website.

Прочитала наконец-то!

Сологуб Л.И. Зоология на английском. Обязательный материал для чтения на занятиях и дома: Учебное пособие. – Самара: Изд-во “Самарский университет”, 2003. – 73 с.
Уф-ф-ф. :)

This entry was originally posted in my livejournal (LJ) but I don’t use LJ anymore so I’ve transferred all of my Livejournal content to this website.

Подводим промежуточный итог

Сдала вчера экзамен по английскому. (И ничего, что преподаватель частный, провести экзамен никто не запрещает!)

В принципе, все оказалось легче, чем я ожидала. Оценки забавны, но, опять же, вполне предсказуемы:

– чтение и перевод 5

– диалог и монолог 4 с больши-и-и-им минусом

– пересказ 3

Хорошо, что экзамен промежуточный, есть к чему стремиться. Спикинг надо учить, и особенно пересказинг. Забавно, но когда вопрос “Как?” сменился на вопрос “Когда?” путь стал гораздо понятнее и прямее.

This entry was originally posted in my livejournal (LJ) but I don’t use LJ anymore so I’ve transferred all of my Livejournal content to this website.

Английский язык – небольшой словарик на сегодня

Сначала словосочетания:

do in – прикончить, укокошить, (he’d be trying to do you in again…);

see off – провожать;

to be used to – иметь привычку, быть привыкшим, (I am not used to eating that much – я так много есть не привык).

Просто отдельные слова:

celery – сельдерей;

conveniently – удобно, легко, без труда;

dairy – маслодельня, молочная ферма, молочный магазин;

doughnut – пончик;

flee – убегать, спасаться бегством, исчезать;

fuss – суета; суетиться;

genuine – чистопородный;

gifted – одаренный;

honeysuckle – жимолость;

imminent – надвигающийся, неотвратимый;

kingfisher – зимородок;

killer whale – касатка

This entry was originally posted in my livejournal (LJ) but I don’t use LJ anymore so I’ve transferred all of my Livejournal content to this website.