ПР. – Всемогущий (Борис Алмазов) 🇷🇺

Читала два месяца. Большей частью про себя, отдельными абзацами – мужу вслух.
Три слова: очень хорошая вещь! 

«Между “учиться и научиться” дистанция огромного размера, от этого многие беды…»
– Борис Александрович Алмазов, «ПР. – Всемогущий»

Начала читать: 10.06.2024
Закончила читать: 15.08.2024
Рекомендую!

Как стать полиглотом – Дмитрий Леонидович Спивак 🇷🇺

Еще одна книга из тех, что попадают в руки в нужное время.
Очень вкусно написано! Особенно самое начало, а также финальная часть, где рассказывается, как учили язык полиглоты в советское время.

«Видите ли, коллега, много языков нельзя знать. Ведь каждый из них нужно не только вызубрить, но и “прожить”…»
– Дмитрий Леонидович Спивак, «Как стать полиглотом»

Начала читать: 4.08.2024
Закончила читать: 7.08.2024
Моя оценка: ★★★★★

Boris de Jaap ter Haar 🇪🇦

Прочитала на испанском книгу голландского автора о русском мальчике Борисе из блокадного Ленинграда.

Пронзительная вещь! Сны Бориса, дневниковые записи его подруги Нади, отрывочные описания разрушенного города оставляют очень сильное впечатление.

Пару раз ловила себя на мысли, что подростки несколько идеализированы. Но книгу это не портит совершенно. Она вообще для меня оказалась из числа тех немногих, читая которые хочется понимать каждое слово!

В итоге, читала долго, двадцать небольших глав за двадцать дней. Все непонятные слова и фразы, а также слова, в определении которых хоть немного сомневалась, надписывала сверху карандашом.

На фото ниже видно, сколько таких слов у меня было в начале первой главы, а сколько в начале последней:

Самые интересные слова и выражения – под катом:

Read more…

manzana de casas – квартал (… en manzanas de casas que ardían y se derrumbaban…)
alambrada de espino – проволочное заграждение, колючая проволока (Alambradas de espino…, tanques…)
sacar de sus casillas – вывести из себя (Esto sacó a Boris de sus casillas.)
sin rumbo – бесцельно (¿Debía ir al teatro o seguir caminando sin rumbo por las calles?)
saber de buena tinta – знать из надежного источника, из первых рук (Sé de buena tinta que en el primer tren que entre en la ciudad llegarán paquetes para…)

И еще две цитаты, не могу не привести.

“Hay momentos en que las madres no deben llorar.”
– Jaap ter Haar, Boris

“… el que ha sufrido mucho puede perdonar más.”
– Jaap ter Haar, Boris

Писать легко. Как писать тексты не дожидаясь вдохновения – Ольга Соломатина 🇷🇺

Не совсем то, что я ожидала, но в целом было интересно почитать.

«Если тема заметки или новости – это предмет, то сюжет – ракурс, с которого вы на предмет смотрите.»
– Ольга Соломатина

======
Начала читать: 6 июля 2024
Закончила читать: 13 июля 2024

Leer en espanol – Maria Rodriguez, Amparo Rodriguez 🇪🇦

Давно не бралась за учебники испанского. А тут увидела Leer en espanol (авторы Maria Rodrigue, Amparo Rodriguez), и поняла – пора!

Прочитала за девять дней. Часть текстов читала вслух, особенно те, которые зацепили. Упражнения выполняла не все, некоторые пропускала.

Из интересного:
altiplano – плоскогорье, плато (… en el altiplano andino se encuentra ell ago Titicaca.)
jornada – день, дневной переход, путешествие (Para terminar la jornada, visita la…)
zarpa – лапа хищных животных (Las zarpas del tigre.)

По смыслу – все понятно, и, возможно, я эти слова уже встречала в текстах, просто не обращала внимание. Но все таки оставлю здесь, лишними не будут.

***
А еще, удивительное чувство, когда читаешь на испанском сразу после французского! Как будто попал в родной город, где все легко и понятно. Мозг, рот перестраиваются моментально. Читаешь – как песню поешь. Без непоняток, без затруднений. Эх, вот бы так и с французским когда-нибудь!

Воспоминания о войне – Николай Никулин 🇷🇺

Я долго не решалась открыть эту книгу. Она лежала у меня больше года, и за это время часто попадалась на глаза, но я каждый раз старалась переключаться на другое.

Все изменилось после того, как прочитала “Воспоминания” Дмитрия Лихачева (писала об этом тут). Руки сами потянулись книге Н.Н. Никулина, и раскрыв ее – закрыть уже не смогла.

Отзыва не будет. Хочется привести два слова автора, которые крутились у меня в голове все дни, пока читала:

“Какой ценой…”

======
Начала читать: 24 июня 2024
Закончила читать: 3 июля 2024

Французский язык – четвертый месяц 🇫🇷

Продолжаю заниматься все по тому же видеокурсу на Ютубе, и все так же – по полчаса в день. Чем ближе к концу, тем сложнее и запутаннее, но одновременно – безумно интересно.

Прямо тянет попробовать, смогу ли читать книги по завершении 30 уроков. Но пока держусь. Сначала надо закончить курс, тем более что осталось совсем немного. А уж потом – да здравствуют адаптированные книги, с аудио и без!

На днях почувствовала, как произошел некий качественный скачок. Переписывала очередной набор предложений с экрана, и вдруг поняла, что диктую их себе на французском. И не по отдельным буквам, как раньше, чтобы все правильно записать, а целыми словами, даже короткими фразами.

Интересное ощущение! Щелк – и ты откуда-то знаешь, как произносить все эти буквы и их сочетания!

А еще, я сама себе на день рождения подарила «Анжелику» на французском. Нашла на Авито целых восемь книг, изданных во Франции в середине прошлого века! :yahoo:Они, правда, оказались немного «с душком», но ничего. Перелопатив интернет, подобрала способ лечения. Надеюсь, к тому времени, как смогу их читать – запах точно уйдет.

Воспоминания – Дмитрий Лихачёв 🇷🇺

Это, наверное, лучшее, что я читала за последнее время на русском языке.
Сильно, пронзительно и… интеллигентно.
Главы о Соловках и блокаде поражают. Очень страшно пережить такое. И еще страшнее думать, а кем будешь ты, если что-то подобное произойдет. Какие решения вынудит тебя принимать жизнь? Останешься ли ты человеком?

Начала читать: 4 июня 2024
Закончила читать: 15 июня 2024

«Фаэты» и «Клокочущая пустота» – Александр Казанцев 🇷🇺

Попала на очередного мошенника. (Как же их много в последнее время…).
Чтобы отмыться как-то и восстановить веру в людей, взяла с полки две мои любимые книги Казанцева – «Фаэты» и «Клокочущая пустота».

Начала с последней, проглотила за пять дней. Потом были «Фаэты».

Эх… Читаешь, а все-таки уже не то.
Все другое.
Мы другие.

«Пылающий остров» Александра Казанцева и «Тайна Урулгана» Кира Булычева 🇷🇺

В перерывах между поездками, курсами, рассадой и огородом, прочитала (точнее перечитала) две книги:

«Пылающий остров» и «Тайна Урулгана». Ранний Казанцев и поздний Булычев.

В обеих книгах – загадка Тунгусского метеорита, инопланетянин, ученый, ссыльные, шпион-японец, иностранец-эгоист и красивая девушка. Об одном, да не о том.

Сейчас это читается не так, как много лет назад в школе. И задумываешься совсем о другом. Что-то пролистываешь. Но когда действие идет – все-равно затягивает, невозможно оторваться.