Записалась на курс “Введение в литературоведение” от Санкт-Петербургского государственного университета.
Он идет на платформе Отрытого образования openedu.ru. Несколько лет назад проходила там курс “Экологическая паразитология“, много нового и полезного для себя узнала. (Отзывы о прохождении здесь и здесь).
В последнее время все больше интересуюсь языкознанием и литературоведением, но имеющихся знаний крайне мало. Решила начать изучение с азов. Не знаю, куда это меня заведет, пока рада самой возможности обучаться у лучших. Раньше обо всем этом можно было только мечтать.
Author: Ekaterina Kassesinova
Italki: английский, испанский, польский 🇬🇧 – 🇪🇸 – 🇵🇱
На иностранных языках я сейчас в основном только читаю, разговорной практики практически нет. Раньше брала уроки на Italki с носителями языка. Не часто, где-то раз в две недели. Разговориться за такое время, конечно, нельзя, но получить очередную встряску и пинок в нужном направлении вполне можно.
Но, как поется в песне, «все когда-нибудь кончается». Начиная с марта прошлого года разговорные занятия пришлось прекратить, и я сосредоточилась на чтении и переводе. В принципе, чтение на иностранных языках – как раз то, что мне больше всего нравится, но поговорить-то тоже хочется иногда.
Ровно год спустя, благодаря одному хорошему человеку у меня снова появилась возможность брать уроки на Italki. И я дорвалась – заказала по уроку каждого из основных моих изучаемых языков (английского, испанского и польского).
Т.В. Черниговская – Откуда берётся мысль: разрешима ли психофизиологическая проблема?
Посмотрела на You Tube выступление Татьяны Владимировны Черниговской – Откуда берётся мысль: разрешима ли психофизиологическая проблема?
К сожалению, сюда видео прикрепить не получается. Оставлю ссылку: https://youtu.be/MXxIvvVH6PA
Татьяна Владимировна – удивительный человек. Целеустремленность, работоспособность, море женского обаяния. Ответы (и вопросы!) в конце лекции особенно понравились.
Давно хочу почитать ее книгу «Чеширская улыбка кота Шрёдингера: мозг, язык и сознание». Сейчас, думаю, самое время. :)
“Аватар 2: Путь воды”(2022)
Наконец-то посмотрела “Аватар 2: Путь воды”. Немного разочарована.
Нет, с технической стороны придраться не к чему. Просто… Наверное, сейчас возможно делать хорошо только что-то одно – либо «технически», либо «от сердца». А мне больше нравится второй вариант. ![]()
Марія – Улас Самчук (book in Ukrainian) 🇺🇦

В последнее время мне везет на хорошие книги. Такие, которые отрываешь и уже не можешь закрыть, пока не дочитаешь до конца.
«Марія» Уласа Самчука одна из них. Мне посоветовала почитать ее еще год назад одна из подписчиц моего You Tube канала, но я, сразу поняв, что книга тяжелая, все откладывала, не решалась погружаться в нее.
Сейчас, похоже, момент настал. В последний месяц у меня прямо бум чтения на моих любимых славянских языках. Польский, белорусский, русский, снова польский… Читаю взахлеб! И вдруг отчаянно захотелось украинского.
Конечно же, я сразу вспомнила про книгу Уласа Самчука, но так как на украинском классику давно не читала, то для того, чтобы полностью «войти» в язык, решила сначала взять что-то более (для меня) легкое.
Выбрала «Сто лет тому вперед» (Сто років тому вперед) Кира Булычева. Прочитала с огромным наслаждением. Краткий отзыв здесь.
А потом я открыла “Марию”. И читала ее не отрываясь три дня подряд.
Сто років тому вперед – Кир Буличов (book in Ukrainian) 🇺🇦

Just read Сто років тому вперед (One Hundred Years Ahead) by Kir Bulychov in Ukrainian. Before that, I read the book several times but only in Russian. :)
Ukrainian version was good. I really enjoyed the lively dialogue, and the smooth translation.
Hope one day I will be able to find some books by this writer in other languages as well. First of all, in Polish, Spanish and English. Maybe in others, too.
Межфакультетский курс – Сознание и мозг: последний рубеж
Отличный курс! Огромное спасибо организаторам и лекторам за интереснейшие лекции, и за возможность смотреть их в свободном доступе. Отдельное спасибо за рекомендованные книги. Мой список «Надо почитать» забит до отказа. :)
На вводной лекции слушателей попросили дать определение сознанию. Причем, необходимо было дать определение дважды – в самом начале курса перед содержательными лекциями и в конце после последнего доклада.
Не думаю, что мои ответы будут кому-нибудь интересны. Сама я ими не удовлетворена. Но, если что, вот они:
(до) Сознание – это процесс осознания самого себя.
(после) Сознание – некое состояние (живого существа), способность ощущать события/стимулы внешнего мира и реагировать на них.
Примерно такое же определение сознанию дал мой муж:
Сознание – это восприятие окружающей действительности и реакции на нее.
Wilczyca (Margo Cook #2) by Katarzyna Berenika Miszczuk 🇵🇱

Dzisiaj o drugiej w nocy skończyłam czytać po polsku Wilczycę (Margo Cook #2) Katarzyny Bereniki Miszczuk. Naprawdę nie mogłam iść spać dopóki jej nie przeczytałam, chciałam wiedzieć, jak zakończy się ta cała historia.
Muszę powiedzieć, że ta druga część dylogii okazała się nie gorsza od poprzedniej. Niestety ostatnio widziałam wiele serii, w których druga i kolejne części nie dorównują pierwszej. Ale tutaj nie ma czegoś takiego. Powiedziałabym nawet, że druga książka z tej duologii była dla mnie ciekawsza niż pierwsza.
Przy okazji, lista ciekawych słów i zwrotów jest jeszcze dłuższa niż w części pierwszej. I prawie wszystkie te słowa od razu zapadają w pamięć!
Wilk (Margo Cook #1) by Katarzyna Berenika Miszczuk 🇵🇱

Przeczytałam po polsku “Wilka” (Margo Cook #1) Katarzyny Bereniki Miszczuk.
Bardzo dobra książka, szczególnie dla osób uczących się języka polskiego. Fabuła jest prosta, dialogi nie są skomplikowane i zawsze zrozumiałe. Książkę czyta się łatwo i szybko. A jednocześnie nowe słowa zapamiętują się same.
Lubię od czasu do czasu czytać młodzieżówki w językach obcych. Zawierają wiele prostych, codziennych słów, oraz krótkie i nie takie krótkie rozmowy na codzienne tematy (np. jedzenie, ubrania, szkoła itp.), które są bardzo pomocne w uzupełnianiu słownictwa. I dokładnie takie słownictwo jest mi potrzebne do codziennej komunikacji.
Подкова на счастье – Игорь Данилович Козлов
Прочитала (точнее, перечитала) «Подкову на счастье» И. Козлова. Раз в десять-пятнадцать лет обязательно перечитываю. Вроде бы ничего особенного, а чем-то меня это коротенькая повесть зацепила.
Мальчишеский максимализм, вера в лучшее будущее… Да, возможно. :)
«… только от самого человека зависит, куда направит он свой дар: пойдёт ли по тропе жадной, прожорливой твари или по широкой дороге, на которой его ждут бесконечные подвиги духа!»
– Игорь Данилович Козлов
