Harry Potter y el Misterio del Príncipe (Harry Potter #6) de J.K. Rowling 🇪🇦

Не складываются у меня отношения с ГП на испанском. Опять больше месяца читала.
Все как-то не так. Снова то забрасывала надолго, то начинала читать запоем. Последнюю треть книги – именно запоем. Моменты после гибели Дамблдора описаны настолько мощно, что читаешь и замираешь над книгой. Как всегда. Жаль, в испанской версии таких замирательных вещей (для меня) очень и очень мало.

Слов/выражений выписала немного, зато они интересные:
¡Basta de cháchara! – Хватит болтать! Довольно болтовни!
¡Qué monada! – Просто прелесть!
apodo – прозвище, кличка (Es mi apodo)
peldaño – ступенька, перекладина лестницы (Saltó los diez últimos peldaños de la escalera de caracol…)
zarandear – (здесь) встряхивать, трясти, тормошить (¡No me importa! – gritó Tonks agarrando a Lupin por la pechera de la túnica y zarandeándolo…)
darse el lote – насколько я поняла, выражение означает «целоваться/обниматься, но не доходя до секса» (… es verdad que Hermione se dio el lote con Krum?)

Ну и пара фраз от Флер Делакур:
«¡Qué hogog!»
«… hablag de Hagy Potteg».

Следующая книга на испанском – последняя в серии: Harry Potter y las Reliquias de la Muerte de J.K. Rowling (traducido por Gemma Rovira Ortega).

Познакомилась с нейросетью

Прошла бесплатный курс «Как упростить жизнь с помощью нейросетей» от Тинькофф Журнала. Ссылка тут.

Для меня – абсолютного нуля в делах «умных технологий» – курс отличный.
🔹 Получила представление о возможностях ChatGPT и Midjourney. (Пусть и поверхностное, но все же).
🔹 Посмотрела массу примеров, особенностей составления запросов (промптов) под конкретные задачи.
🔹 Не отходя от ноутбука, попробовала Midjourney и «Шедеврум» (для изображений), а также ChatGPT и GigaChat (для текстов).
🔹 После обучения сдала экзамен и заработала 8 баллов из 12.

Вообще, интересно. Буду пробовать использовать ChatGPT для изучения языков. Насколько я поняла, для изучения английского и испанского – точно подойдет.

Polskie konie wierzchowe – Jerzy Chachuła i Wanda Bucholc-Ferenstein (1981)

Дочитала на польском книгу “Polskie konie wierzchowe” (авторы Jerzy Chachuła и Wanda Bucholc-Ferenstein).
Личный польско-русский словарь конных терминов существенно пополнился. :good:

Księga stadna – племенная книга
klacz stadna – племенная кобыла (матка)
rewindykacja – возврат утраченной собственности (Rewindykacja koni z Niemiec).

Read more…

Масти:
kara – вороная
siwa – серая
bułana – буланая
tarantowata (tar.) – чубарая

gniada (gn.) – гнедая
jasnogniada (j. gn.) – светло-гнедая
ciemnogniada (c. gn.) – темно-гнедая
skarogniada (sk. gn.) – караковая

kasztanowata (kaszt.) – рыжая
jasnokasztanowata (j. kaszt.) – светло-рыжая
ciemnokasztanowata (c. kaszt.) – темно-рыжая, бурая
brudnokasztanowata (b. kaszt.) – игреневая

dereszowata (der.) – чалая
gniado-dereszowata (gn. der.) – гнедо-чалая
и др. “…-dereszowata” по аналогии.

Еще определение паркура:
“…parkur – plac z przeszkodami,zamknięty szrankami, na którym odbywają się konkursy w skokach przez przeszkody”.

Следующая книга: “Wierzchowce Bogów. Motyw konia w wierzeniach i sztuce Słowian i Skandynawów” (автор Agnieszka Łukaszyk). 🇵🇱

Наше сало: історія, способи соління, страви, анекдоти – Анатолій Бойко

Прочитала на украинском маленькую книжку Анатолия Бойко “Наше сало: історія, способи соління, страви, анекдоти“.
С удивлением узнала, что кабан хорошо плавает. :-) А еще много интересного о ВМФ Великобритании, особенностях свиноводства на территории Великого Луга (Запорожье), способах засолки сала и др.

Следующая книга – на польском. 🇵🇱 “Polskie konie wierzchowe” (авторы Jerzy Chachuła, Wanda Bucholc-Ferenstein).

Польская онлайн библиотека для любителей лошадей 🇵🇱

Нашла интереснейший сайт, спешу поделиться!
Обнаружила его, как обычно, совершенно случайно. Искала в интернете информацию про книгу, которую хочу почитать (“Polskie konie wierzchowe”), нажала на одну из ссылок и попала в Польскую цифровую конную библиотеку (Polska Cyfrowa Biblioteka Jeździecka).
На сайте собрана огромная коллекция книг, статей, фильмов, других материалов о лошадях. И все это – в одном месте и в свободном доступе. Просто подарок для любителей лошадей! :good:

Timeline by Michael Crichton

Что еще делать, когда свалился с температурой, и твой организм считает, что лучшее положение – горизонтальное? Читать, конечно!

Прочитала на английском Timeline (Michael Crichton), за три дня. Честно, немного разочарована.

Лет пятнадцать назад впервые увидела фильм Timeline (рус. «В ловушке времени»), и с тех пор иногда его пересматриваю. Я не то, чтобы фанат, просто… Не знаю, как сказать. Есть такие фильмы, которые смотришь и отдыхаешь. Для меня, «В ловушке времени» – один из них.  

И когда наконец в руки попала книжка, по которой снят любимый «отдыхательный» фильм, а организм кроме как читать и болеть больше ни на что не способен – казалось бы, вот оно. Читай и наслаждайся.
Однако уже через несколько страниц, я поняла, что книжка – не та, что я ожидала. И захотелось как можно быстрее ее завершить. Где-то страницы с двухсотой история стала интереснее, но все-таки, по моему скромному мнению, фильм взял от книги лучшее.

Шорт-лист :)

Впервые в жизни попала в шорт-лист. Приняла участие в конкурсе CWS на получение стипендии для обучения в вебмастерской «Литмастерство: основы» и… попала. :yahoo:

Небольшой этюд, который отправляла на конкурс, выложу тут.
На мой взгляд, этюд слабенький. Где-то, как-то, чем-то я его не дотянула. Но где, как и чем – мне пока сложно сказать. Буду учиться дальше.

The 7 Best Books I Read in 2023 in different languages – EN, RU, PL, UA, BY

Here are my top 7 favorite books that I read in 2023 in different languages (English, Polish, Ukrainian, Russian and Belarusian).

Timestamps:
0:00 Introduction
2:01 🇺🇲 (En) Among the Hidden (Shadow Children #1) by Margaret Peterson Haddix
3:48 🇵🇱 (Pl) Mój język prywatny: słownik autobiograficzny by Jerzy Bralczyk
05:14 🇵🇱 (Pl) Medaliony by Zofia Nałkowska
06:17 🇧🇾 (By) Альпійская балада – Васіль Быкаў
08:04 🇺🇦 (Ua) Марія – Улас Самчук
09:43 🇷🇺 (Ru) Софья Петровна – Лидия Чуковская
11:45 🇷🇺 (Ru) Крутой маршрут – Евгения Гинзбург
13:33 Conclusion

Thank you so much for watching! ❤️

Here are all 73 the books I read in 2023 – in English, Spanish, Polish, Ukrainian, Russian and Belarusian. https://silentpolyglot.com/all-the-bo…

Read more…

Please let me know in the comments down below what were your favorite books of the year.
I would love to hear your book recommendations!

My favorites of the past three years:
▶ The Top 7 Books I Read in 2022 in different languages – 🇬🇧, 🇪🇸, 🇵🇱, 🇺🇦, 🇷🇺, 🇦🇲 https://youtu.be/6X-ISn6W5Qw
▶ The Top 7 Books I Read in 2021 in different languages – English, Spanish, Polish, Ukrainian, Russian https://youtu.be/yGw6qmo7NVc
▶ Top 7 Books I Read in 2020 – Reading in different languages – EN, SP, PL, RU (eng subs) https://youtu.be/wHi2zpvpxdw


P.S. I apologize for reading from a script. As some of you already know my story, I can read, write and understand but I still struggle to put my thoughts into words even in my own language – Russian. :)

Гармонія беларускага слова: падручныя нарысы для журналістаў (рэдактар Ю. Пацюпа) 🇧🇾

Без преувеличений, эта маленькая книжка – просто находка для ценителей белорусского слова. Здесь есть все понемногу: особенности словообразования, грамматика, выбор слов и др. И главное – большая любовь к языку.
Особенно понравились статьи Ю. Пацюпы и П. Сыцяцко.

«… кожна мова – гэта адмысловае i непаўторнае бачаньне сьвету, што найвыразьней праяўляецца ў разьмеркаваньнi колераў, якiя ў розных мовах не зусiм супараюць. Фактычна, кожнае слова аднае мовы ня мае адпаведнiкаў у iншай. Пераклады, пададзеныя ў слоўнiках – заўсёды прыблiзныя.»
– Юры Пацюпа

«Мова не расьлiна, хоць, зрэшты, i расьлiну можна гадаваць ды баранiць ад паразытаў, таму аддаваць яе на волю лёсу проста неразумна
– Юры Пацюпа

В общем, книгу рекомендую. И я, думаю, еще не раз к ней вернусь. А пока – на очереди украинский. Книга Сергея Жадана «Інтернат».