Не смогла. Выключила на третьей минуте. ![]()
Пойду я лучше добрый старый фильм 1981 года посмотрю.
Category: Blog
Снова испанский 🇪🇦
Ну, о чем я всегда говорю!
Не читала на испанском 2 месяца. Все это время был только русский, в основном литература второй половины XX века. Ничего, как говорится, перемен не предвещало, и вдруг – бац! – захотелось поменять языки.
Прочитала на испанском 5-ю книгу о приключениях Гарри Поттера – Harry Potter y la Orden del Fénix (J.K. Rowling). В язык «вошла» сразу. Видимо, с какого-то уровня языка нам больше не нужно тратить время на раскачку. Просто открываем книгу и читаем. Без усилий. Будто закрыли ее только вчера.
Удивительное ощущение! Я бы сказала – ощущение свободного полета. Может, излишне пафосно, но для меня – точно. Надеюсь, когда-нибудь появится эта свобода и с армянским языком, и может еще с парой-тройкой других. ![]()
Интересных слов выписала немного:
🔹 enclenque = болезненный, хилый, тщедушный; хлюпик (… un chico delgado, con el pelo negro y con gafas, que tenía el aspecto enclenque y ligeramente enfermizo…)
🔹 embustero = обманщик, лгун, лжец (Eres un pequeño embustero.)
🔹 ¡Te aviso! = я тебя предупреждаю (¡Cállate, Dudley! ¡Te aviso!)
🔹 necio = болван, дурак (– ¡No guardes eso, necio! – le gritó la señora Figg.)
🔹 rocambolesco = авантюрный, невероятный, неправдоподобный (Si aparece alguna historia rocambolesca, dicen algo como: «Una historia digna de Harry Potter»…)
Еще одно интересное слово «fardón». Встретилось в предложении «Qué nombre tan fardón». Так Гарри Поттер оценил имя, которым дружки Дадли называли своего приятеля: «Big D». Не совсем уверена в правильности перевода, но я бы назвала имя – понтовым, крутецким. Что-то в таком духе.
Друзья, если мой перевод неверен – напишите мне об этом, пожалуйста. Я не являюсь профессиональным переводчиком с испанского. Учу языки самостоятельно, в основном читая книги в оригинале. Всегда есть вероятность что-то понять или перевести не так. Буду благодарна за помощь в исправлении ошибок.
Две маленькие сказки
Два небольших текста, которые появились в рамках январского марафона Сказка каждый день 10.0, но лишь сейчас я нашла время их пересмотреть и (насколько могу) отредактировать.
В первом случае, по условию задания, нужно было написать сказку про вдохновляющий пендель. Долго думала, что за странный такой персонаж, кому и зачем он нужен, и вдруг сама собой родилась маленькая история про «Волшебный Пендель и Солнышко».
На какую тему было второе задание я, честно говоря, уже не помню. Но образ доброго Кощея, возникший тогда в мой голове, был настолько притягателен, что я с интересом принялась за его развитие. Так получилась сказка «Кощей и мышь».
Память, говори: от дневника до рассказа!

Третий мой курс в CWS – Память, говори: от дневника до рассказа. И пока самый любимый!
Бесконечно благодарна мастерам курса – Асе Володиной, Саше Степановой, Марине Степновой – за ценные лекции, искреннюю поддержку, и еще за то, что помогли увидеть свой текст со стороны. Поверьте – это бесценно!
Я пришла с сумбуром, разрозненными крохами набросков и полным непониманием, что со всем этим делать. Спустя два месяца ухожу с чем-то более существенным, осторожно ступая по наметившейся тропинке.
В процессе курса написалась работа. Пока это небольшой рассказ-набросок “Сама виновата“.
Вот ссылка: https://silentpolyglot.com/сама-виновата/
Прочитано в октябре 2023 на русском 🇷🇺

🔹 Слово живое и мёртвое – Нора Галь
🔹 Сколько стоит человек – Ефросиния Керсновская
🔹 Цветы для Элджернона – Дэниел Киз
🔹 Чучело – Владимир Железников
Что за осень! Каждый месяц приносит настолько интересные (и нужные!) книги, что я не перестаю удивляться. Как не замечала их раньше? Почему увидела только сейчас?
“Цветы для Элджернона” и “Чучело” проглотила запоем за несколько дней. “Сколько стоит человек” и “Слово живое и мертвое” читала долго, вдумчиво.
Все 4 книги безусловно рекомендую. Читайте – не пожалеете!
Прочитано в сентябре 2023 на русском 🇷🇺

🔹 Слово о словах. Имя дома твоего – Лев Успенский
🔹 Крутой маршрут – Евгения Гинзбург
🔹 Хлеб наш насущный – Борис Алмазов
Кто не читал – рекомендую!
Литературный курс “Учись сочинять. Как стать писателем…”
Прошла на Ютубе видеокурс по литературному творчеству “Учись сочинять. Как стать писателем…”
Автор курса – Виктор Гаврилович Кротов, писатель и педагог. Удивительно солнечный, светлый человек. Умеет вдохновить, поддержать, подтолкнуть в нужном направлении – то, что так нужно начинающим авторам.
Курс состоит из 12 занятий, на каждом из которых даются ценные советы, подсказки, даже инструкции как создать рассказ, сказку, эссе и многое другое. И я даже не знаю, кому будут более нужны эти советы – детям, или их родителям, взрослым уже людям. Мне в мои 45 каждое занятие было интересно и полезно.
Отдельное спасибо автору за советы, которые были даны на заключительном 12-м занятии. Особенно Пункт №11 (Заканчивай начатое). Сейчас это, наверное, самое важное для меня – заканчивать начатое, не откладывая на годы. Буду учиться! ![]()
Конкурс «Письмо любимому писателю»
На прошлой неделе в школе Школе писательского мастерства CWS проходил конкурс «Письмо любимому писателю». По условиям конкурса, необходимо было составить письмо своему любимому автору, неважно – классику или современнику, и рассказать, чем именно нравятся его произведения, что они изменили в нас и тд.
Сказано также, что победитель конкурса будет бесплатно учиться на «Базовом курсе прозы» Майи Кучерской, который начнется совсем скоро (с 24 сентября 2023).
Замечательный подарок! Но сейчас я решила участвовать в конкурсе не столько ради победы (тем более, что в конкурсах никогда не выигрывала), сколько именно по назначению – написать писателю письмо.
Если честно, никогда не думала о такой возможности. Но раз уж представился случай, решила не упускать его.
Итак, письмо Борису Александровичу Алмазову, моему любимому писателю:
«Каракатицы из-за моря» – моя первая сказка
Короткая шуточная сказка «Каракатицы из-за моря», о королеве Кушамвсё и ее дочке Привередочке.
Ссылка: https://silentpolyglot.com/каракатицы-из-за-моря/
Сказка также была написана в рамках новогоднего марафона Сказка Каждый День 10.0 (который проходил с 4 по 8 января 2023), но отредактировать ее смогла только сейчас.
Заветное желание
Закончила еще один маленький рассказ. Он называется “Заветное желание”.
Ссылка: https://silentpolyglot.com/заветное-желание/
Рассказ был написан в рамках новогоднего марафона Сказка Каждый День 10.0.
Прошу, не судите слишком строго. Понимаю, что в рассказе много косяков, но, к сожалению, мне пока не хватает опыта и чутья, чтобы самой их выловить и исправить.
Буду признательна за любые подсказки и советы как улучшить текст. Спасибо!
