Лучше, чем вторая часть, но до первой книги, на мой скромный взгляд, все-таки не дотягивает. В отдельных местах описание мне показалось несколько… нереалистичным что-ли.
Зато персонажи истории, как всегда, отлично прописаны. Они реальные, чувствующие, живые. Каждый из них – отдельная личность. А малышка Алия (Alia) – просто бесподобна!
topsyturvy = беспорядок, кутерьма, неразбериха (If someone got poisoned, everything will be topsyturvy for a while…)
turn cartwheels = пройтись колесом (She felt like turning cartwheels right there in her jail cell.)
brownout = уменьшение освещения улиц для экономии электроэнергии, отключение части потребителей энергии, падение напряжения в сети (The tape was a little crackly and hard to hear, like TV on brownout days.)
top brass = военное начальство, верхушка (Nothing but the best for the top brass.)
Начала читать: 25 июля 2023
Закончила читать: 28 июля 2023
P.S. Кстати, эта книга тоже уже есть на русском языке. Она называется «Секреты теней», автор Маргарет Петерсон Хэддикс.