El Cronometro B1: Edicion Nuevo DELE 🇪🇸

Только что закончила мой первый учебник по подготовке к DELE B1. Полное название: El Cronometro B1: Edicion Nuevo DELE (Libro + CD) de Alejandro Bech Tompo, María José Pareja López, Pedro Calderón Torró, Francisco Javier López Tapia

Вот уж никогда не думала, что у меня будут такие проблемы с аудированием! Однако… Как говорится, все когда-нибудь бывает в первый раз.

Интересное дело! Все слышу, все понимаю, но вовремя среагировать (найти нужный ответ) не могу. Плюс, некоторые акценты – просто жесть, сходу привыкнуть было тяжеловато. В итоге, мой лучший результат при выполнении экзаменационных моделей – 3 ошибки в чтении и 4 в аудировании. Мне стыдно!

Ладно, учимся дальше. :mail: Самые интересные слова/выражения под катом.

Read more…

🔹 amarrao – скупой, жадный (Es tan amarrao que no baila pa(ra) no gastar zapatos.)
🔹 lanzar a la gente – донести до людей (Precisamente es uno de los mensajes que hay que lanzar a la gente.)
🔹 sucursal – филиал, отделение компании (Tuve reuniones en casi todas las sucursales de la empresa)
🔹 perrera – (здесь) авто для отлова и перевозки бродячих животных, + псарня (En 1867 el ayuntamiento salvó Bobby de la perrera.)

Монолог на бумаге 🇪🇸

Прохожу сейчас учебник El Cronometro B1, стараюсь выполнять все задания, даже разговорные. В одном из таких заданий был дан адаптированный кусочек из elpais.com, где говорилось о возможности объединения наших путешествий с хобби, и надо на основе этого рассказать про свои опыты, впечатления и желания.
За неимением большой разговорной практики, буду отвечать здесь письменно. (См. под катом).

Read more…

Un viaje dedicado a mi pasión

Sí, me gustaría mucho hacer un viaje como el del artículo, porque pienso que es muy interesante vivir nuevas experiencias y hacer cosas que nunca habíamos hecho antes.

Para empezar, me gustaría aclarar que soy ingeniera zootecnista y veterinaria de profesión y me gustan mucho los animales, especialmente los de granja. También me encanta tejer y todo lo relacionado con la lana y el hilo. Por eso, me gustaría muchísimo viajar a Perú, ya que sé que allí se produce muy buena lana.

Me encantaría hacer este viaje con mi marido. Él también es ingeniero zootecnista. Además, le gusta mucho la fotografía, así que creo que a él le encantaría la oportunidad de sacar fotos a los numerosos animales y aves de Perú, para que pueda aprender más sobre el país.

Me fascinaría visitar pequeñas granjas familiares dedicadas a la producción de lana. Quiero ver todo el proceso, cómo cortan la lana, cómo la hilan y cómo la tiñen (es decir, desde el esquileo hasta el teñido).

También sueño con ver alpacas de cerca. Nunca he visto una alpaca en la vida real. Yo sé que la lana de Perú es famosa en todo el mundo gracias a ellas (a las alpacas) y me gustaría acariciarlas y aprender más sobre su vida, su alimentación allí, en Perú.

Lamentablemente, hasta ahora no he tenido una experiencia de viaje similar relacionada con mi pasatiempo favorito. Espero que algún día tenga la oportunidad de hacer un viaje así.

También me gustaría mucho vivir durante un tiempo entre la población local del Perú para poder sumergirme por completo y disfrutar de su cultura, sus costumbres y su gastronomía.

En conclusión, quiero decir que un viaje como el del artículo, que une el turismo con una afición tan personal, es exactamente lo que me gustaría hacer en el futuro. Sería la aventura perfecta para mí y mi familia. ¡Espero con todo mi corazón que algún día este sueño se haga realidad!