Timestamps:
0:00 Wstęp/intro
0:27 Jak długo czytałam tę książkę i co o tym wszystkim myślę
2:18 Kilka ciekawych zwrotów, które spotkałam w tej książce i które były dla mnie, jako dla Rosjanki, bardzo interesujące
6:59 Zakończenie
Dziękuję Wam serdecznie za obejrzenie tego filmiku! ❤️
Prosze was w komentarzach dajcie znac, jak Wam się podobają takie filmiki, w których opowiadam o przeczytanych książkach w językach obcych i o ciekawych słówkach, zwrotach, który tam znalazłam.
Napiszcie proszę, czy podoba Wam się taki pomysł i czy chcielibyście więcej tego typu filmików na kanale.
Zapraszam również do moich innych filmów w jezyku polskim:
▶ Harry Potter i Czara Ognia – in Polish /Learning by reading: Harry Potter and the Goblet of Fire [CC] https://youtu.be/zjD8rjCLZHw
▶ Dlaczego Rosjanka uczy się polskiego – 8 powodów, dla których uczę się polskiego (video in Polish) https://youtu.be/TIFyzkoxM8Q
▶ Rosjanka czyta po polsku – Adam Mickiewicz “Przyjaciele” / Read out loud in Polish #2 (pol subs) https://youtu.be/pAb__WywRI4
▶ Rosjanka czyta po polsku / Reading in Polish // My Language Learning Routine https://youtu.be/S-qu5E5o70c
Hi friends! Today’s video is in Polish, with Polish subtitles. I recently finished reading the fifth book in the Harry Potter series (in Polish) – Harry Potter and the Order of the Phoenix, and I’d like to tell you about it.
Thank you so much for watching! 💕
I’d love to hear your thoughts, guys!
Please leave a comment below and let me know, what do you think about reading the same book (or a whole series of books) in different languages?
Also I’d really appreciate all your feedback, any correction and any advice you could give on how to improve my pronunciation in Polish.
Chcę bardzo podziękowac pani Małgorzacie, mojej nauczycielki języka polskiego, za pomoc w tworzeniu tekstu. Jej kanał na YouTube ▶ Polski nie jest trudny https://www.youtube.com/channel/UC24e…
● O mnie.
Cześć! Mam na imię Katarzyna (ros. Екатерина). Jestem Rosjanką i bardzo lubię uczyć się języków obcych i czytać książki w oryginale. Teraz umiem czytać po angielsku, hiszpańsku, polsku, trochę też po ukraińsku i białorusku. Rozumiem te języki, ale nie potrafię mówić we wszystkich z nich. Mam jednak pewien problem. Nie potrafię mówić bez tekstu pisanego! Najpierw muszę napisać cały tekst, co chcę powiedzieć, a następnie przeczytać.
Może jest to problem psychologiczny, bo dokładnie mam prawie taki sam problem w moim ojczystym języku – rosyjskim. Wystąpienia publiczne zawsze były dla mnie trudne i nigdy nie przemawiałam publicznie bez wcześniej napisanego tekstu.
Ale myślę, że muszę zacząć to zmieniać! ! Dlatego otworzyłam nowy kanał na You Tube pod tytułem “Silent Polyglot”, żeby lepiej uczyć się języków obcych i aby stopniowo zacząć rozmawiać z całym światem o językach i o książkach.
Serdecznie zapraszam do subskrybowania mojego kanału.
Uczmy się razem języków obcych!
Let’s learn languages together!
▶ Subscribe to my channel for more videos! https://www.youtube.com/channel/UC3LK…
▶ Mail: info@silentpolyglot.com