Сегодня услышала интересную мысль: «Вместо того, чтобы книжки читать на разных языках, лучше уж путешествовать».
Хм. А вот мне хотелось бы совмещать и то, и другое. Но не всегда получается. Ой не всегда.
Сегодня услышала интересную мысль: «Вместо того, чтобы книжки читать на разных языках, лучше уж путешествовать».
Хм. А вот мне хотелось бы совмещать и то, и другое. Но не всегда получается. Ой не всегда.
Любопытство – вот главный виновник всех моих увлечений!
На днях дай, думаю, посмотрю, чем все-таки итальянский отличается от испанского и французского.
И зачем я это сделала?.. Теперь не могу остановиться и не делать на Дуо (Duolingo) итальянский!
По сравнению с французским – он как музыка для моих ушей и языка. Все точно, четко. Как слышится, так и пишется, (я уже пробовала). На слух понимаю почти все из того, что предлагает Дуо для начинающих.
А книги там какие! Джанни Родари, Карло Гольдони, Умберто Эко, Никколо Амманити, Эмилио Салгари и его Сандокан.
Но надо держаться! В этом году начат французский, и пока я мало-мальски не смогу на нем читать, писать, понимать на слух, к другому языку не подойду.
Хотя… один урок итальянского в Дуо перед сном точно не повредит. ![]()

Только что закончила читать The Symbolic Species: The Co-evolution of Language and the Brain by Terrence W. Deacon.
Ух, давно мне не приходилось так напрягать мозг! :) Книга отличная, обширная, очень информативная. Одно «но» – читать ее на неродном языке было непросто.
Помогла «подготовка» – зооинженерное и ветеринарное образование, Phd, а также регулярное, на протяжении многих лет, чтение самой разнообразной литературы на английском. Но даже со всем этим дело двигалось медленно, с частыми остановками, повторным перечитыванием длиннющих предложений, или даже целых абзацев, ну и, конечно, постоянным выписыванием ценных вещей для себя.
В итоге, читатель в восторге, глаз блестит, файл «Срочно прочитать» пополнился еще десятком интереснейших работ. Но, такую книгу нельзя просто проглотить, закрыть и переходить к следующей. Такую книгу надо осмыслить.
Почитаю-ка я пока на другие темы, и на других языках. 😃
This entry was originally posted on my Facebook page.
Открываю для себя Instagram. Отличная вещь на полистать за чаем! Собрала интересную подборку на английском, испанском, польском, армянском, французском. Теперь когда есть свободная минутка – включаю телефон, просматриваю ленту и ролики проигрываются на разных языках. Так здОрово! Как будто весь мир на ладони! ![]()
This entry was originally posted on my Facebook page.
Wow! I understood almost everything without subtitles. My basic knowledge of Polish helped a lot!
This entry was originally posted on my Facebook page.
Прошла на Дуолинго полный курс польского языка (на английском). Как-то быстро этот курс закончился, да и не особо впечатлил, если честно.
Сижу, думаю, чё теперь делать. Вроде привыкла уже: потыкаешь в Дуолинго во время завтрака/обеда и потом некоторые слова легче узнаются в потоке речи или тексте.
От скуки переключила язык интерфейса на польский и начала проходить курс английского… на польском.
Бли-и-ин! Ребята, вы не поверите! Вот теперь я больше польский тренирую, чем английский. А когда у меня стояло обучение польскому через английский – мало что из польского мне запоминалось.
This entry was originally posted on my Facebook page.