Про Дуолинго, польский и английский

Прошла на Дуолинго полный курс польского языка (на английском). Как-то быстро этот курс закончился, да и не особо впечатлил, если честно.
Сижу, думаю, чё теперь делать. Вроде привыкла уже: потыкаешь в Дуолинго во время завтрака/обеда и потом некоторые слова легче узнаются в потоке речи или тексте.
От скуки переключила язык интерфейса на польский и начала проходить курс английского… на польском.
Бли-и-ин! Ребята, вы не поверите! Вот теперь я больше польский тренирую, чем английский. А когда у меня стояло обучение польскому через английский – мало что из польского мне запоминалось.

This entry was originally posted on my Facebook page.

All the books I read in 2018 in foreign languages!

Here are all 26 books I read in 2018 – in English, Spanish and Polish.

English 🇺🇲

  1. Essential Grammar in Use with Answers: A Self-Study Reference and Practice Book for Elementary Students of English by Raymond Murphy
  2. All Creatures Great and Small (All Creatures Great and Small, #1-2) by James Herriot
  3. Applied Veterinary Clinical Nutrition by Andrea J. Fascetti
  4. How to Learn Any Language: Quickly, Easily, Inexpensively, Enjoyably and on Your Own by Barry Farber
  5. Greenhouse Gardening: Greenhouse Gardening for Beginners by Nancy Ross
  6. Sepp Holzer’s Permaculture: A Practical Guide to Small-Scale, Integrative Farming and Gardening by Sepp Holzer
  7. The Porridge Book by Sambodhi Prem
  8. Saved by Grace by T.J. Rudolph
  9. Project Snow by Cherita Smith
  10. Time Between Us (Time Between Us, #1) by Tamara Ireland Stone
  11. Prisoner of My Desire by Johanna Lindsey
  12. What Happens Next by Colleen Clayton
  13. Teach Me by Amy Lynn Steele
  14. Heart on a Chain by Cindy C. Bennett
  15. The Strongest Ring by Laura Bradley Rede
  16. The Practice Date by Victorine E. Lieske
  17. Just Plain Weird by Tom Upton
  18. Fantastic Beasts: The Crimes of Grindelwald: The Original Screenplay (Fantastic Beasts: The Original Screenplay, #2) by J.K. Rowling
Read more…

Spanish 🇪🇸

  1. …Pero se casan con las morenas by Dolores Soler-Espiauba        
  2. El Arte de Leer a las Personas – Lenguaje Corporal: Como leer a una persona como un libro solo por sus gestos corporals by Julieta Contreras   
  3. Funny Tales In Easy Spanish 1: Jaimito va a la escuela (Spanish for Beginners Series) by Álvaro Parra Pinto
  4. De cómo tu perro cambió mi vida: (y otros relatos sobre animales) by Javier Ruiz             
  5. Viajar en Forma: Tips para viajar el mundo de manera saludable by Berenice Suárez

Polish 🇵🇱

  1. Baśnie Polskie by Kazimierz Władysław Wójcicki
  2. Польские сказки (Polish Fairy Tales adapted by Ilya Frank’s readings method)
  3. Czarnoksiężnik z Krainy Oz by L. Frank Baum

Книги на польском 🇵🇱 и одна на испанском 🇪🇸

Заказала на Алибе:
1) Szymanska I. Oczka zwykle I niezwykle (Петли обычные и необычные). На польском языке. 3-е изд. Warszawa Watra 1979г. 126 с. илл. Мягкий переплет. Формат 16,5х24 см. (ISBN: 83-225-0002-5 / 8322500025)
2) Gumowska Irena. ABC dobrego wychowania. На польском языке. Warszawa. Wiedza powszechna. 1969г. 248 c, илл. Мягкий переплет, обычный формат.
3) Debski Henryk. Potrawy smaczne I niedrogie (Пища вкусная и недорогая). На польском языке. Варшава WATRA 1981г. 300 с. Мягкая обложка, обычный формат. (ISBN: 83-225-0065-3 / 8322500653)
4) Spinar Zdenek V. La vida antes del hombre. На испанском языке. Цветные и ч/б илл. Madrid. Queromon editores, S.A. 1978г. 228 с. Твердый тканевой переплет, суперобложка, энциклопедический формат.

Zaczynam uczyć się polskiego!

Давно обещала самой себе начать!
Не знаю, как будет со временем, смогу ли все успевать. Но очень хочу когда-нибудь читать художественную литературу на польском в оригинале и хоть чуть-чуть говорить по польски.

This entry was originally posted on my Facebook page.

Польский язык. Понимание на слух и… чтение

Вообще, с польским у нас очень интересные отношения складываются. Благодаря прослушанному уже раз пять-шесть “Знахарю” на польском, хорошо понимаю польскую речь на слух, но когда нужно что-то прочитать… эээ… ууу… ааа… – пока что одни междометия получаются.
А про то, чтобы что-то сказать на польском – вообще молчу. :)

This entry was originally posted in my livejournal (LJ) but I don’t use LJ anymore so I’ve transferred all of my Livejournal content to this website.