Когда чтение армянских комментариев, написанных русскими буквами, у тебя больше не вызывает вопросов. ![]()
Tag: #polyglotblog
Учу субхунтиво 🇪🇸

Пока не всегда понимаю нужность (возможность?) его использования в некоторых случаях. Но начало положено. Теперь – только вперед!
____
Предвосхищая вопрос: нет, мое неумение говорить с использованием сложной грамматики совершенно не мешает чтению. Это два разных навыка. И как раз сейчас я пытаюсь выровнять немного все языковые умения, подтянуть их к уровню чтения. Двигаюсь с бо-ольшим скрипом и прокрутами, но зато какое удовольствие отмечать даже маленькие улучшения, которые случаются (иногда).
Армянский язык – прошедшее совершенное время 🇦🇲
На курсах армянского у нас внезапно каникулы до конца августа. Что надо делать на каникулах? Правильно, учиться!
Мы как раз начали изучать прошедшее совершенное время, и я решила составить для себя таблицу со всеми глаголами, которые мы прошли, проспрягав их в этой новой форме.
Сначала сделала таблицу в тетради, потом перепечатала сюда. С удовольствием делюсь с вами. Буду рада, если она окажется полезной.
Кстати, в рукописном варианте эта таблица заняла у меня ровно 8 тетрадных листов. Вот сколько глаголов мы уже прошли! ![]()
Таблица под катом:
Немецкий? 🇩🇪

Немецкий… Кажется, в первый раз пишу сюда про него.
Спонтанная покупка. Разрозненные мысли.
Спроси меня год назад – какой язык ты никогда не будешь изучать. Не задумываясь бы ответила – его, немецкий. А сейчас, внезапно, все иначе. Куплен учебник Листвина, занесен в избранное ютубканал “Немецкий с нуля!”, уже неделю тыкаю 🇩🇪 в Дуолинго.
Не знаю, к чему это все приведет. Но мне нравится узнавать о себе что-то новое.
Мой армянский – результаты за год 🇦🇲

Сегодня ровно год, как я учусь в школе армянского языка, в группе у замечательной Еразик Левоновны Арутюнян (Երազիկ Հարությունյան).
Решила подвести небольшие итоги, что сделано за этот год. ⬇️
Капелька армянского 🇦🇲
Задумалась, как можно сказать о книге в значении «вышла, появилась, была опубликована». Сначала думала, что это будет «ծնվել». Спросила у преподавательницы. Оказалось «լույս է տեսել» – т.е. дословно «увидела свет». Совсем как в русском. ![]()

Սա իմ հայերեն Հարրի Փոթերի հավաքածուն է։ Հիմա հինգ գիրք ունեմ և սպասում եմ, (թե) Երբ են լույս տեսնելու մյուս երկու գրքերը։
Nuevo DELE A2 de Ramon Diez Galan 🇪🇸

Закончила вчера Nuevo DELE A2: Versión 2020. Preparación para el examen. Modelos de examen DELE A2 de Ramon Diez Galan.
По ощущениям, задания здесь легче, чем в учебнике издательства Edelsa, который проходила до этого (см. тут). И дело не в том, что я «надриллилась», привыкла выполнять подобные задания. Просто дикторы говорят медленнее, а сами тексты попроще.
Так, для сравнения, за все 4 модуля у меня при чтении не было ни одной ошибки, при аудировании всего две. Во время прохождения предыдущего учебника я таким похвастаться не могла.
Несколько интересных слов:
caña – (здесь) стакан для пива, 0,2 л пива (Podemos pasar por la cervecería donde estuvimos ayer y tomar una caña)
cartel – плакат, афиша, объявление (vieron un cartel que decía…)
bucear – нырять, погружаться в воду (Si quieres bucear y observar los corales del Mar Rojo…)
cuenta – (здесь) аккаунт (en la cuenta oficial de Twitter del museo ya han dicho que…)
chupito – шот, стопка, рюмка (todos los chupitos de ron están a mitad de precio)
И еще два про железные дороги:
el Talgo – тип скоростного поезда в Испании
el AVE (Alta Velocidad Española) – высокоскоростной транспорт Испании (¿Quiere información sobre el Talgo o el AVE?)
____
Следующая книга – Destino DELE A2 (Libro+CD-Rom) – должна прийти сегодня, 30 апреля. Надеюсь, у нас с ней тоже все сложится. Ну а потом можно будет к учебникам уровня В1 переходить.
Десять армянских глаголов 🇦🇲
На дом было задано написать десять неправильных армянских глаголов в повелительном наклонении. Составила табличку и написала несколько предложений с примерами употребления, чтобы дополнительно потренироваться.
| Неопределенная форма глагола (инфинитив) | Перевод | Повелительное наклонение | |
| единственное число | множественное число | ||
| ասել | сказать | ասա՛ | ասե՛ք / ասացե՛ք |
| անել | делать | արա՛ | արե՛ք |
| գալ | прийти | արի՛ / ե՛կ | եկե՛ք |
| տալ | дать | տու՛ր | տվե՛ք |
| տանել | отнести | տա՛ր | տարե՛ք |
| ուտել | кушать | կե՛ր | կերե՛ք |
| դնել | класть | դի՛ր | դրե՛ք |
| վեր կենալ | вставать | վե՛ր կաց | վե՛ր կացեք |
| լինել | быть | եղի՛ր | եղե՛ք |
| դառնալ | стать | դարձի՛ր | դարձե՛ք |
Примеры предложений под катом:
Капелька испанского 🇪🇸
Нашла хороший канал на Ютубе – Español con Juan, периодически посматриваю.
Сегодня услышала в одном из видео интересную фразу:
“… el portugués para un español es pan comido“
ser pan comido = (досл. съеденный хлеб) очень легко, раз плюнуть, проще простого
Фраза отсюда:
Французский снова? – Да! 🇫🇷
Вчера вечером получила вот эту красоту, не могу не поделиться.

Да, я все-таки решила начать учить французский сначала. Чувствую, что нужно вернуться и как следует заложить основу. Без пробелов, навсегда.
Пока еще не знаю, как (и когда!) получится встроить французский в свое расписание. Скорее всего, начну заниматься летом или ближе к осени. Но главное – учебники есть, часть дела сделана. Пусть теперь лежат, совестят.

