The 7 Best Books I Read in 2023 in different languages – EN, RU, PL, UA, BY

Here are my top 7 favorite books that I read in 2023 in different languages (English, Polish, Ukrainian, Russian and Belarusian).

Timestamps:
0:00 Introduction
2:01 🇺🇲 (En) Among the Hidden (Shadow Children #1) by Margaret Peterson Haddix
3:48 🇵🇱 (Pl) Mój język prywatny: słownik autobiograficzny by Jerzy Bralczyk
05:14 🇵🇱 (Pl) Medaliony by Zofia Nałkowska
06:17 🇧🇾 (By) Альпійская балада – Васіль Быкаў
08:04 🇺🇦 (Ua) Марія – Улас Самчук
09:43 🇷🇺 (Ru) Софья Петровна – Лидия Чуковская
11:45 🇷🇺 (Ru) Крутой маршрут – Евгения Гинзбург
13:33 Conclusion

Thank you so much for watching! ❤️

Here are all 73 the books I read in 2023 – in English, Spanish, Polish, Ukrainian, Russian and Belarusian. https://silentpolyglot.com/all-the-bo…

Read more…

Please let me know in the comments down below what were your favorite books of the year.
I would love to hear your book recommendations!

My favorites of the past three years:
▶ The Top 7 Books I Read in 2022 in different languages – 🇬🇧, 🇪🇸, 🇵🇱, 🇺🇦, 🇷🇺, 🇦🇲 https://youtu.be/6X-ISn6W5Qw
▶ The Top 7 Books I Read in 2021 in different languages – English, Spanish, Polish, Ukrainian, Russian https://youtu.be/yGw6qmo7NVc
▶ Top 7 Books I Read in 2020 – Reading in different languages – EN, SP, PL, RU (eng subs) https://youtu.be/wHi2zpvpxdw


P.S. I apologize for reading from a script. As some of you already know my story, I can read, write and understand but I still struggle to put my thoughts into words even in my own language – Russian. :)

All the books I read in 2023!

Here are all 73 books I read in 2023 – in English, Spanish, Polish, Russian, Ukrainian and Belarusian.

English 🇺🇲

  1. The Shallows: What the Internet Is Doing to Our Brains by Nicholas Carr
  2. The Symbolic Species: The Co-evolution of Language and the Brain by Terrence W. Deacon
  3. Fup by Jim Dodge
  4. Mind Change: How Digital Technologies Are Leaving Their Mark on Our Brains by Susan A. Greenfield
  5. In the Shadow of Man by Jane Goodall
  6. Only Child by Helen Mary Hoover
  7. The Last Cuentista by Donna Barba Higuera
  8. The Last Woman by Jacqueline Druga
  9. The Last Woman 2 by Jacqueline Druga
  10. Replay by Ken Grimwood
  11. Way Station by Clifford D. Simak
  12. Among the Hidden (Shadow Children #1) by Margaret Peterson Haddix
  13. Among the Impostors (Shadow Children #2) by Margaret Peterson Haddix
  14. Among the Betrayed (Shadow Children #3) by Margaret Peterson Haddix
  15. Among the Barons (Shadow Children #4) by Margaret Peterson Haddix
  16. Among the Brave (Shadow Children #5) by Margaret Peterson Haddix
  17. Among the Enemy (Shadow Children #6) by Margaret Peterson Haddix
  18. Among the Free (Shadow Children #7) by Margaret Peterson Haddix
Read more…

Spanish 🇪🇸

  1. Lenguas extranjeras: Recursos prácticos y creativos para enseñar idiomas by Sue Cave
  2. Harry Potter y el prisionero de Azkaban (Harry Potter #3) by J.K. Rowling
  3. Harry Potter y el cáliz de fuego (Harry Potter #4) by J.K. Rowling
  4. Harry Potter y la Orden del Fénix (Harry Potter #5) by J.K. Rowling

Polish 🇵🇱

  1. Czerń i purpura by Wojciech Dutka
  2. Wilk (Margo Cook #1) by Katarzyna Berenika Miszczuk
  3. Wilczyca (Margo Cook #2) by Katarzyna Berenika Miszczuk
  4. Mój język prywatny: słownik autobiograficzny by Jerzy Bralczyk
  5. Jak żyć z wyrachowanym kotem by Eric Gurney
  6. Przybysze z kosmosu. Rzeczywistość czy fantazja? by Andrzej Donimirski
  7. Druga szansa by Katarzyna Berenika Miszczuk
  8. Medaliony by Zofia Nałkowska
  9. Prawo do powrotu by Janusz A. Zajdel

Russian 🇷🇺

  1. Золотая роза – Константин Паустовский
  2. Весна и осень в жизни растений – Александр Кожевников
  3. Магия мозга и лабиринты жизни – Н.П. Бехтерева
  4. Подкова на счастье – Игорь Козлов (reread)
  5. Контакт – Игорь Козлов
  6. Преступление и наказание – Федор Достоевский (reread)
  7. Утро помещика – Лев Толстой
  8. Каштанка – Антон Чехов (reread)
  9. Чеширская улыбка кота Шрёдингера: мозг, язык и сознание – Т.В. Черниговская
  10. Открытая книга – Вениамин Каверин
  11. Из заметок о любительской лингвистике – А.А. Зализняк
  12. Братья Карамазовы – Федор Достоевский
  13. Кормление собак – Наталья Сухинина
  14. Кормление кошек – Марина Куропаткина
  15. Завтра была война – Борис Васильев
  16. Левый берег – Варлам Шаламов
  17. Вий – Николай Гоголь
  18. Колымские рассказы – Варлам Шаламов
  19. Забавное приключение – Иван Шмелев
  20. Слепой музыкант – Владимир Короленко (reread)
  21. Дети подземелья – Владимир Короленко (reread)
  22. Один в океане – Слава Курилов
  23. Софья Петровна – Лидия Чуковская
  24. Человеку мало века – Федор Углов
  25. Слово о словах. Имя дома твоего – Лев Успенский
  26. Крутой маршрут – Евгения Гинзбург
  27. Хлеб наш насущный – Б. А. Алмазов
  28. Цветы для Элджернона – Дэниел Киз
  29. Слово живое и мёртвое – Нора Галь
  30. Чучело –Владимир Железников
  31. Сколько стоит человек – Ефросиния Керсновская
  32. Поднятая целина – Михаил Шолохов
  33. Написать свою книгу: То, чего никто за тебя не сделает – Виктор Кротов
  34. Самоучитель литературного мастерства – Юлия Санникова
  35. Техника писательского ремесла – Виктор Шкловский
  36. Письма начинающим литераторам – Максим Горький

Ukrainian 🇺🇦

  1. Сто років тому вперед – Кир Буличов
  2. Марія – Улас Самчук
  3. Україна в колі світових цивілізацій – Леонід Залізняк

Belarusian 🇧🇾

  1. Альпійская балада – Васіль Быкаў
  2. Выкраданне Чарадзея – Кір Булычоў
  3. Першабытныя помнікі паўночнай Беларусі – Эдвард Зайкоўскі

Активные процессы в современном русском языке (онлайн-курс от ТГУ)

Активные процессы в современном русском языке – курс от Томского государственного университета на платформе Stepik.

Начала слушать 18.12.2023, закончила 30.12.2023. Торопилась успеть до конца декабря, т.к. не знала, будут ли доступны курсы ТГУ на платформе в следующем 2024 году. (Оказалось, что будут, ТГУ и Stepik продлили свое сотрудничество, но до 29 декабря я этого не знала).

В целом, курс интересный. Правда, у меня как всегда – хорошо, но мало. :mail:
Зато получила отличный список литературы, а также узнала несколько ценных онлайн-ресурсов. Один из них – Грамота.ру. Сейчас добавлю его на страницу Ресурсы на этом сайте. Возможно кому-то из моих читателей, кто как и я не знал о таком богатстве, он пригодится.

Виктор Шкловский и Максим Горький 🇷🇺

Еще две великолепные работы:
🔹 Техника писательского ремесла – Виктор Шкловский
🔹 Письма начинающим литераторам – Максим Горький

Каждый по-своему, но вместе – об одном. Писать то, что знаешь. Писать проще. Беречь живой русский литературный язык.

Самоучитель литературного мастерства – Юлия Санникова 🇷🇺

Совершенно случайно (что-то в последнее время у меня это слишком часто бывает) попала мне в руки еще одна замечательная книга – “Самоучитель литературного мастерства” (автор Юлия Валерьевна Санникова).
Вчера прочитала ее в первый раз, но уверена – не в последний.
Без преувеличения, это именно то, что я так долго искала. Книга вдохновляет, помогает составить план самообучения, дает четкое понимание как и куда двигаться дальше.
Читала с огромным интересом, многое выписывала. До чего-то уже дошла сама, о некотором догадывалась, часть не знала вообще.
Хочу сказать автору – большое спасибо. За легкость слога, за ценный материал, и еще за то, что не жалко делиться. Отдельное спасибо за последнюю главу. :heart:

Написать свою книгу: То, чего никто за тебя не сделает – Виктор Кротов 🇷🇺

Замечательная книга! Расширяет и углубляет выложенный на Ютубе курс автора “Учись сочинять. Как стать писателем…”, о котором я писала здесь.
Читала книгу три недели. (Такие книги быстро не читаются). Что-то выписывала, к каким-то страницам возвращалась по нескольку раз. В целом, рада, что именно сейчас она попала ко мне в руки.
Несколько работ из рекомендованного автором списка литературы оставлю здесь, чтобы не потерять:

  1. Дж. Родари «Грамматика фантазии. Введение в искусство придумывания историй»;
  2. М. Москвина «Учись видеть. Уроки творческих взлетов»;
  3. М. Горький «Письма начинающим литераторам»;
  4. И. Сельвинский «Письма студентам»;
  5. Р. Брэдбери «Радость писать».

Мастерство рассказа – курс

Прослушала экспресс-курс «Мастерство рассказа» от Ridero. Курс бесплатный, ссылка тут.
Всего шесть небольших уроков (от Александра Кубасова, Александра Молчанова и др.). Каждый по-своему ценен и информативен, и реально жаль, что они так быстро заканчиваются.
Особая благодарность за список литературы, мой файл «Хочу почитать» существенно пополнился. Название некоторых книг напишу сюда, чтобы точно не потерять.

Чудаков А. П. Поэтика Чехова М., 1971.
Петровский М. А. Морфология новеллы // Ars poetica. ГАХН, 1927.
Шкловский В. Б. О теории прозы. М., 1982 (переиздание работы 1929 года)
Катарина Маренхолц. Литература! Кругосветное путешествие по миру книг // КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2015
Энн Ламотт. Птица за птицей // Манн, Иванов и Фербер, 2014
Мередит Маран. Зачем мы пишем? // Манн, Иванов и Фербер, 2014
Айн Рэнд. Искусство беллетристики // АСТ, Жанры, 2011
Ольга Соломатина. Ежедневник писателя // Издательские решения (Ridero), 2015
Александр Молчанов. Самодисциплина для писателей и сценаристов // Издательские решения (Ridero), 2016
Александр Молчанов. Букварь сценариста // Эксмо, 2016

Прочитано в октябре 2023 на русском 🇷🇺

🔹 Слово живое и мёртвое – Нора Галь
🔹 Сколько стоит человек – Ефросиния Керсновская
🔹 Цветы для Элджернона – Дэниел Киз
🔹 Чучело – Владимир Железников

Что за осень! Каждый месяц приносит настолько интересные (и нужные!) книги, что я не перестаю удивляться. Как не замечала их раньше? Почему увидела только сейчас?
“Цветы для Элджернона” и “Чучело” проглотила запоем за несколько дней. “Сколько стоит человек” и “Слово живое и мертвое” читала долго, вдумчиво.
Все 4 книги безусловно рекомендую. Читайте – не пожалеете!

Каракатицы из-за моря

В некотором царстве, в некотором государстве, жила-была королева по имени Кушамвсё, и была у нее дочка Привередочка.

Государство было большое и богатое. Со всех концов земли приезжали-приплывали в него купцы заморские – торговать, да товары всякие показывать.

Приплыл как-то из страны далекой один купец-молодец. Имя того молодца за давностью лет затерялось. Остались лишь фамилия, да деяния его. Вот о них, о делах и будет наш сказ.

Привез купец с собой целый корабль, полный еды неведомой. На базар несет – люди смотрят, а не берут. Спрашивают, что за диковина такая. Он в ответ бормочет что-то, вроде как «жабьи лапки». Сразу видно – иностранец, в языке нашем не силен. Разве можно лягушек есть! Не растерялся народ и прозвал продукт каракатицей. А все одно – не покупает, брезгует.

Отчаялся заграничный купец простой дремучий люд накормить, и пошел во дворец, пытать счастья у людей образованных.

Приняла его королева наша, матушка Кушамвсё весьма милостиво. Расспрашивать стала про новое кушание. Купец-молодец головой кивает, уверяет, что все в его стране едят каракатиц этих. Что ноги их особо вкусны, сочны, и даже, представите себе, питательны. Сам тут же первый кусочек откусил, чтобы сомнений не было в честности его намерений, и с поклоном блюдо королеве предлагает.

Долго Кушамвсё не упиралась. Попробовала раз, попробовала второй, но вкус экзотический ее не порадовал. При дворце, однако, купца оставила. Уж больно полюбилось ей слушать его речи певучие про страну далекую, где люди пьют вино вместо воды, почитают плесневелый сыр, да ловят в прудах тех зеленых каракатиц, столь поразительно схожих с нашими отечественными земноводными.

За следующую неделю все во дворце перепробовали невиданное блюдо, но никто восторгов не выразил. Оставалась одна принцесса Привередочка. Она у нас малоежка была страшная. Не знал купец, как к ней подступиться, чтоб и ее приобщить, и решил пойти на хитрость кулинарную.

Испек он пирожки, крохотные совсем, с полмизинчика. Один пирожок с вареньем брусничным, а другой с неведомой той каракатицей. И с пирожками стал вечернего пира ждать.

Начался пир на весь дворец. Столы от яств трещат, переламываются. Гости от пуза едят, наворачивают. Слуги кругом снуют, с ног валятся.

Привередочка пришла наконец. Окрошки ложечку навернула, закусила капустным листиком. Наелась досыта и просит чаю с пирогами подавать. Куснула левый и отложила. Куснула правый, пожевала, да на блюдо обратно не кладет. Не кладет, крепко в пальчиках держит. Замерли придворные. Замер и купец заграничный.

А она с пирожком в руке громко повара требует. Подайте, говорит, мне сюда того, кто этот пирожок выпекал!

Выступил тогда вперед купец. Вот он я!

– Что в пироге? – Привередочка спрашивает. – Каракатица хваленая, не иначе?

Кивает купец и на нее смотрит. А она на него, во все глаза. Не гневается принцесса, при всех купцу улыбается.

С тех пор и пошло-поехало. Каждый день готовил он для принцессы самолично новые блюда из каракатиц. Сначала пироги, потом суп, а затем и жаркое с разными соусами. Так полюбились Привередочке каракатицы, что она уже без них жить не могла, добавки просила. Поправилась даже слегка, похорошела очень.

А когда кончились запасы и засобирался купец домой, в дальнюю свою заграницу, Привередочка с ним поехала. В той стране скоро обвенчались они, и взяла наша девица, как водится, фамилию мужа. Стала она Привередой как-то там Гурмэ, а по-нашему, по-простому – Привередой Гурмановой. 

Люди сказывают, что жили супруги долго и хорошо. Держали большой ресторан в самом центре тамошней столицы, а на вывеске ресторана неизменно были изображены все те же диковинные каракатицы.

Text.ru - 100.00%

Екатерина Кассесинова
(сентябрь, 2023)