The Diddakoi by Rumer Godden

Первая книжка на английском, над страницами которой я не раз ревела в голос, пока читала ее.
Очень сильная вещь! Простая и проникновенная одновременно. Талант автора и также то, что в главной героине, растущей без родителей маленькой девочке, я не раз узнавала саму себя – все это вытаскивает на свет очень сильные эмоции.
Браво, автор, я преклоняюсь перед тобой! За то, что яснее увидела путь, по которому иду, и препятствия, которые смогла уже преодолеть. Наверное, правильно утверждение, что нужные книги (песни и т.п.) попадают к нам в самый нужный момент нашей жизни.

This entry was originally posted in my livejournal (LJ) but I don’t use LJ anymore so I’ve transferred all of my Livejournal content to this website.

И снова английский!

Выдалось свободное время в первой половине дня и удалось посидеть на engvid.com. От повторения за дикторами болит челюсть и кипит мозг.
Пойду поработаю что-ли, для разнообразия :)

This entry was originally posted in my livejournal (LJ) but I don’t use LJ anymore so I’ve transferred all of my Livejournal content to this website.

Начинаю что-то понимать

Впервые сегодня отрабатывала произношение с зеркалом.
Блин, так вот почему я неправильно произношу некоторые звуки!!! Рот-то надо шире открывать!

This entry was originally posted in my livejournal (LJ) but I don’t use LJ anymore so I’ve transferred all of my Livejournal content to this website.

Интересненько получается :)

Услышала от одного ирландца пример применения личного местоимения “He” (он) в отношении “Sun” (солнца). Залезла в словарь и действительно увидела “he” в отношении солнца и “she” в отношении города и корабля.
Интересно, очень интересно! Ведь солнце – “восходит”, в город и на корабль – “входят”.

This entry was originally posted in my livejournal (LJ) but I don’t use LJ anymore so I’ve transferred all of my Livejournal content to this website.

Такие дела…

Доложила на совете годовой отчет.
Тихий ужас! Такой кошмарной неуверенности в себе и публикобоязни давно у меня не было! Причем идет это почему-то по нарастающей: чем больше выступаю, тем хуже становятся выступления…
Где бы найти психолога, который помог бы справиться с возникшей проблемой т.к. выступать придется все больше и больше, а мямлить позорно как сейчас что-то не очень хочется?

This entry was originally posted in my livejournal (LJ) but I don’t use LJ anymore so I’ve transferred all of my Livejournal content to this website.

Книга “Мужской стриптиз”, автор Наташа Королева

Муж в очередной командировке и я, наконец-то, нашла время прочитать эту книгу.
Очень неплохо! Скорее даже – очень хорошо! Конец предсказуем, но впечатления это не испортило.
Все припомнила: и Тайланд, и “очищение от грехов”… Забавная смесь правды и вымысла, где в диалогах душа то раскрывается, то прячется за плотный занавес того-что-могло-бы-быть.
Понравилось!

This entry was originally posted in my livejournal (LJ) but I don’t use LJ anymore so I’ve transferred all of my Livejournal content to this website.

Учить русский язык тоже трудно!

Какие интересные книги рекомендованы для чтения студентам англоязычных стран, которые имели “несчастье” взяться за изучение этого сложного русского языка! Возникает закономерный вопрос: а их “сленг”, написанный для нас, также смешно читать носителям?

Dirty Russian: Everyday Slang from “What’s Up?” to “F*%# Off!” by Erin Coyne, Igor Fisun.
Paperback, 160 pages.

This entry was originally posted in my livejournal (LJ) but I don’t use LJ anymore so I’ve transferred all of my Livejournal content to this website.